Título
Diálogos cercados: comunicação entre produtores de pesca do cerco e IPIMAR
Autor
Farinha, Sandra Isabel Cristóvão
Resumo
pt
O presente trabalho pretende descrever a realidade comunicacional entre pescadores
do cerco e cientistas, de forma a compreender que motivos os afastam ou os
aproximam. A caracterização da Política Comum de Pesca e do contexto português no
sector das pescas, em especial na arte do cerco, demonstram as mudanças a que
Portugal se sujeitou com a sua integração na União Europeia. Pescadores e cientistas
vivem em mundos diferentes e a sua comunicação baseia-se na informação científica
divulgada pelo Instituto de Investigação das Pescas e do Mar (IPIMAR) e por reuniões
pontuais realizadas nesse Instituto. Os pescadores não sentem necessidade de
transmitir o seu conhecimento a quem dele pouco uso faz. A aproximação destes dois
grupos foi bem sucedida em 1997, quando houve necessidade de pôr em prática um
plano de acção para o recurso sardinha. No entanto, as preocupações dos pescadores
diferem das expressas pelos cientistas, aos primeiros é a falta de pessoal e os
problemas de comercialização que estão no cerne das suas questões, ao passo que
para os cientistas é verificar todo o comportamento do recurso para apoio às tomadas
de decisão pelos órgãos gestores. Com culturas diferentes é natural que a linguagem
utilizada também seja diferente e isso é reflectido na informação que chega aos
pescadores com uma linguagem pouco acessível para quem anda ao mar. Os dados
apresentados foram obtidos no início de 2004 e os resultados permitem concluir que é
possível estabelecer diálogo entre cientistas e pescadores desde que a informação
flua numa linguagem comum e haja interesse de ambas as partes em receber essa
mesma informação.
en
This study describes the communicational reality between purse seine fishermen and
scientists, and explores the issues which divide them or those that unite them. The
nature of the Common Fisheries Policy and the context of the Portuguese fisheries
sector, with purse seine fishing in particular, demonstrate the changes occurring in
Portugal as it undergoes integration into the European Union. Portuguese fishermen
and scientists occupy different worlds, and communication between them is largely
limited to the scientific information released by the National Institute for Agriculture and
Fisheries (IPIMAR), and to occasional meetings which are held at this institute. The
fishermen are not aware of any need to share their knowledge, and little use is made of
such information. A successful coming together of these two groups occurred in 1997,
when it became necessary to implement a plan of action concerning sardine resources.
However, the concerns of the fishermen differ from those of the scientists; for the
former, lack of manpower and problems related to commercialisation are the central
questions, whilst the latter wish to monitor the behaviour of the stock in order to aid
decision making at management level. Between these quite different cultures it is
natural that the language used is also different, a consequence of which is the fact that
the information given to the fishermen is often misunderstood. The data presented in
this study were obtained at the beginning of 2004, and the results show that a
constructive dialogue between scientists and fishermen is possible, but only if the
information flows in mutually-understood language, and where both parties have
something to gain by the sharing of information.